KCD2 Mysteria Ecclesiae DLC – Full Playthrough Premiere
[Music] [Applause] [Music] Henry, how are you doing? You know how it goes. It could always be worse. I’ve got this feeling the worst is still ahead of us. Same here. Trouble’s coming from all sides. We’ll see how it turns out. Anyway, sir, I don’t mean to be rude, but I doubt you just want to ask how I’m doing. No, you’re right. Let me get to the point. I need help with something, but I have no one to ask. Even though I know you have a lot on your plate. Well, I’d be happy to offer my services. What’s it about? An old friend of mine reached out to me, Albik of Unichof. Does the name ring a bell? That name does ring a bell. Isn’t that the famous sore bones? Physician would be the more accurate term, but even that barely does him justice. He’s one of the greatest scholars of our age and also King Wusl’s personal physician. It’s whispered at court that the king has fallen seriously ill while imprisoned in Vienna. Sigisman focuses on plundering his kingdom. And when his last’s health hardly seems to concern him, does it? Maybe. Damn, that does sound serious. When Master Alvik heard about it, he decided to act. He wants to go all the way to Vienna to see the king. No, for now he’s heading to Sedlets. Abbert Yan holds considerable influence at Sigisman’s court. Albic wants to visit him and ask for his intercession. Makes sense. He can’t just show up in Vienna and knock on the door. A mediator is needed. Only I don’t know if Albert chose the right man. The abbot is a politically shrewd figure and might well use Albik’s visit to his own advantage. How does all this concern me? As I said, it’s a matter of security. God forgive me. Our king’s health is of course above all. But right now I’m more worried about Albik. It took some effort, but I convinced him to wait. At least until I find him a reliable escort. And believe me, it wasn’t easy. That mule’s got a scholar’s head, but it’s a stubborn one. Can you tell me more about the abbot? Sorry, but it sounds like you’re afraid of him. Look, Henry, every high-ranking cleric’s a politician in his own way. What worries me about Abbott Yan is what he ascribes his authority to. Others claim their vocation is divine will. He sees it somewhat the other way round. I don’t really get it. It’s only natural for an abbot or a bishop to question the morality of his acts. One must act even if it means confession and penance later. Abbott Yan though seems to think that his every move in scheme is divine will itself and that could be dangerous. What’s that got to do with you? Albic and I go way back. He’s been living over the Alps for a few years studying at the university in Padawa. As soon as I heard about W’s lust, I asked him to come back. It’s a serious matter, and when it comes to the king’s health, he’s the best there is. But I didn’t expect him to act so rashly. So, if I’ve got this straight, you want me to escort W’s last corp position to the Sedlets monastery where they don’t usually let anyone in, and the abbot is as thick as thieves with Sigisman, so Albic, who was dead set on going himself, can try to get access to the imprisoned Wislass. No, I uh actually, yes. Yes, that’s exactly it. All right, I’ll go with Alvik. Last time I was at the monastery, it was um quite an experience. Experience? That’s a long story. So, what do you want me to do? Stop by and talk to Albik, then decide for yourself. I meant to host him here, but he’d probably be bored out of his mind. He lodged in the meantime in Cutenberg at the Tarmac with an apothecary. I think his name’s Tolbert. Give this letter to Albig so he’ll know I sent you personally. Tar Apothecary. All right, I’ll go find him. Good luck. I’ll be in your debt. I’m looking for Master Albik. I heard he lives here. That’s right. But he’s not in at the moment. What do you want from him? I’ve got a letter for him from Laura Peter of PC. Do you know when he’ll be back? No idea. He went over to the neighbors in quite a rush. The women of the house sent for him. Apparently, their mates unwell. Albbe is treating a common mate. Well, that’s just the kind of man he is. Who are these neighbors? Just towns folk. Same as any around here. They live two doors down towards the square. That’s all I needed. Thanks. Get lost. Can’t you see I haven’t got time for this? This should be the house Albic went to. Christ. Where are you, old man? There goes another bloody day. What’s happening here? What do you want? How did you even get in? Wait, take it easy. I’m not with them. I’m just looking for Master Albig. So are that lot outside. Oh god. God, it’s like the devil sent them. But they want something from him, don’t they? I’m just delivering a letter. Exactly. They found out Master Orch is treating Armana, and they’re dead set on getting him to help them instead. But I’m not letting them in. And you? You’re really just here with a letter. Truly. You’ve nothing to fear from me. All right. All right, then. Alone. They’re upstairs in the chamber. Try not to disturb him too much. He doesn’t like it. Forgive me, sir, but I need to discuss something with you. All right, then. Speak. What’s so important? Sir Peter of PC sent me to you and Ah, then I know what this is about. Sir Peter of PC gave me this letter for you, sir. Really? Let’s have a look. Here it is. My name’s Henry, and Laura Pek says I should escort you to the monastery in Sedlets. Yes. Yes. Peter and I had a bit of a disagreement about this matter last time. Look, Henry, I appreciate your offer, but I don’t think I require your services. Either way, you delivered the letter, and I’m sure Lord PC will reward you for that. I heard you intend to ask at the monastery to help you get access to King Weslas. Is that true? Unfortunately, yes. I’m worried about his health, and I hope Abbott Yan might intercede on my behalf. You think Sigisman would listen to the Abbott? It’s a chance. and my conscience won’t let me waste it. Are you seriously not afraid to go to the monastery alone? You do know Sigisman has taken up there, don’t you? Yes, but it doesn’t trouble me unduly. It may not be only him. Don’t forget his influence. You can never be sure who to trust. I don’t believe Sigisman would do anything to me. He has no reason to. And he doesn’t act rashly. In a way, he actually owes me. Still, I wouldn’t want to count on that. You really expect me to just walk away? Well, if you feel that What the hell is that racket? Hey, Alic. Christ, give me strength. Another bunch of impatient wretches. Perhaps it’s time I finally had a proper word with them. Get out here, you piss fart. Well, they don’t look much like the debating sort. That’s unfortunately true. On the other hand, it was fortunate Lord PC, despite my objections, sent me a personal guard, right? You mean me? Who else? Come on. In the worst case, I’ll just see what you’re made of. So, you finally decided to come out. About time. I won’t be kept waiting in the streets like some mangy mut. I’ve told you several times already. I’m busy. Because you’re wasting time on some wench instead of helping someone who actually matters. No person is more important than any other. H for your own good. I’ll pretend I didn’t hear that nonsense. What’s actually happening here? I am a respectable burger in need of a healer. And of course, I want the best. I asked around town and people say Master Albig is the stuff of legend. I’ve got coin and I’m happy to pay for his services, but what I absolutely refuse is the degrading weight in the yard while the master treats some filthy wench. That girl is a human being, flesh and bone, just like me or you, good sir. Once I’m done with her, I’ll be glad to turn my attention back to you. Calm down, sir. A respectable man like you surely understands that violence solves nothing. If you harm Master Albik, who will help you with your um ailment, then? And I’m supposed to let myself be treated like a doormat? Of course not. But this outburst isn’t exactly dignified either. Go home and Master Albert will come to see you soon. All right, let’s go. Good gracious, Henry. That was impressive. Hats off. Perhaps it truly would be best if we went to the monastery together. So, shall we go? Yes, let’s go. You can’t go to the monastery dressed like that. Your armor would draw too much attention. Simple clothing will do. Go and change, then come back. All right. All right, then. I think we can go. I’ve got everything I need. And you? I’m ready, too. Let’s go. Off we go. [Music] Come on. Come on. [Music] All that welcome. [Music] Bless be. [Music] All right. my monastery. Father Abbott Albeck, my friend, Christ be praised. [Music] Greetings, Master Albik. I heard you returned from Padua, but truth be told, I didn’t expect you. So, tell me, what brings you to my doorstep? Worthy father, I thank you for the welcome. I’ve come to ask a favor, but drop the formality, my friend. We’ve known each other a long time. Very well. I simply need an audience with King Ziggsman. It’s about his brother’s health. You can surely request an audience. I could, but I’d hoped your influence might help make it happen. Oh, I think you overestimate my influence. In any case, you can gain access to Sigisman’s court on your own. We both know how. That matter still hasn’t been settled, Albik. The king cares about it. I actually forgive me. These are grave matters concerning his royal majesty. Can we speak privately somewhere? I’d like that, but I’m afraid things are rather complicated right now. Well, what’s going on, my friend? You seem a little uneasy. I am. There are three seriously ill patients in the infirmary, gravely ill, and I fear the worst. The Black Death. Sadly, we can’t rule it out. And I say that as someone who’s lived through one outbreak already and survived. Does it look like the plague? You think I’d be alarmed over nothing? I pray it’s not the black death, but as I said, we can’t rule it out yet. And who are these three patients? Two are members of the monastery. Confessor Steven and brother Yeroslaf, who works in the scriptorum and one of the maid servants. Something seems off to you, Albert? Yes, the maid. Women aren’t allowed in the cloister, and they don’t meet with the monks, do they? Of course not. That’s out of the question. Then how could she have been infected along with two monks? That alas, I don’t know. Where would it have come from? The monastery is isolated. Few are allowed inside the closters. Before King Sigusman decided to stay here, we took in many folk fleeing his army. We gave those poor souls food, shelter, some of them washed in clean water for the first time in weeks. And in poverty, hunger, and filth, all sorts of illnesses thrive. On top of that, there’s construction going on inside the church. There are all sorts of craftsmen and laborers in the monastic courtyard. What are we going to do, Albert? We’ll go and see to the sick, of course. Then there’ll be no reason we can’t speak to the abbot in private about our matter. Very well. Thank you, Albert, for volunteering. I wouldn’t have dared ask it of you. No need to thank me. I’m a physician and there are people here in need of help, not only those in the infirmary. If we can rule out plague, that may put your mind at ease, too. That’s what I’m praying for. And of course, I’m open to discussing that matter of ours later on. I’ll have a room prepared for you right in the infirmary. Brother Benedict, one of our noviceses is there, and we’ll tell you all you need to know. Thank you. But I’d like to ask one small favor. I’ve been here many times before, but Henry’s here for the first time. Would one of the brothers be able to show him the monastery? I’d rather he not get lost like I did all those years ago. Of course. If you’d like, Henry, just ask brother Petraill. I just spoke with him before you arrived. He’ll show you around and gladly answer any questions. Thank you, father. Very well. We’ve talked long enough. Let’s get to work. Brother of Petraill. Yes. And you are? My name’s Henry. I’m accompanying Albic of Unichof. The abbbert said you’d show me around the monastery. Of course. The monastery grounds are extensive, and I’m glad you’re open to advice on getting around. Would you like to go now? Yes, please. Our monastery was the first Cistersian monastery in Bohemia and is thus the mother of all our orders monasteries in these lands. This is the gate to the monastery. Within the monastery grounds, you’ll find the workers dwellings, farm buildings, and fish ponds. And on the far side of the monastery, we’ve got an orchard and gardens. I saw quite a few knights here. Do they live here? Those are brothers of the Tutonic Order. The Abbott offered them lodging while they’re gathering resources in Cutenberg for their next campaign. How long are they supposed to stay? No one knows, but it doesn’t look like they’re in any great hurry. This is the kitchen. From here, Salarius Julian oversees the state of the monastery stores and the meals for the brothers. Good to know where to come if I get hungry. Yes, but please try not to speak with the other brothers too much. Why not? Have they taken a vow of silence? The rule of St. Benedict encourages the cultivation of silence. The brothers shouldn’t be chatting idly, but rather turning their minds to work and to God. What if I need something? In case of need, of course, you may speak to them. But for ordinary tasks and objects, we’ve developed our own gestures. You don’t need to learn them, though. As a guest, you won’t need access to such things. Let’s continue the tour. Please follow me. This is our monastery library and scriptorum. Brother Crispen, our librarian, does a splendid job. Our collection may not be the largest, but it’s exceptionally colorful. What’s your scriptor working on? Brother Yarisloff is working day and night translating some Italian book. He’s the most gifted translator I’ve ever met. But every gift comes with its dark side. What do you mean? Well, he’s a bit of a free thinker. And how does that show? He asks senior brothers about matters a devout brother ought not to ponder, and such things have no place in our monastery. Can I borrow any books here? Yes, but please try not to take them out of the library. We already have trouble with brothers not returning them. I think I myself might have a forgotten volume or two in my cell. Can I help with that? That’s up to brother Crispen, but it’s true he’s overburdened and sorely short of time. Try asking him. All right, I’ll check with him if Albic doesn’t need me urgently. That would be kind of you. So, let’s move on. This is the chapter hall. Here, Abbert Yan receives important visitors and pilgrims. You mean like when Sigisman came? Of course, that was the most important visit and duty of recent years. And does he trouble you being here? Of course not. We vacated an entire wing for his majesty and his retinue, so he’d be comfortable and the monastery remained peaceful. Apart from the occasional excursion, we barely noticed him. Have you had any other such visitors recently? The king brought his closest attendants, even his physician, whom the abbot, I believe, also asked for help. Two royal physicians in one place. That’s quite the coincidence. Indeed, that’s why I’m also curious why your master has come. That’s not for me to reveal. And anyway, aren’t monks supposed to keep out of worldly affairs? That’s hard to do when the abbott invites the world through our gates. Let’s continue the tour. Please follow me. Next, we’ll visit the beating heart of our monastery. Please ignore the ongoing work. Welcome to the Church of the Assumption of the Virgin Mary. It’s the pride of our monastery and the dominant landmark of the region. What’s with the hole in the floor? Yes, that’s one of the hazards of ongoing repairs. But that’s not something a guest need concern himself with. What might tell me? There’s not much to tell. During repairs, the floor collapsed into the cellar spaces, and we’re working on fixing it. Oh, come on. There’s got to be more to it. A cellar under the church storing onions on sacred ground. Not onions, but bodies. Beneath the church is a crypt where abbots and other esteemed benefactors of the monastery are laid to rest. I see why you wouldn’t want to spread that around. Doesn’t look like a good omen. It certainly doesn’t. Perhaps we should leave the laborers to their work and move along. Let’s move on. Did you notice the cemetery by the monastery when you arrived? Hard not to. It’s enormous. Yes. For a long time now, people have traveled even from far and wide to bury their loved ones here. Why here of all places? Over a century ago, Abbott Hyenrich went on a pilgrimage to the Holy Land and brought back soil from Christ’s tomb. Since then, people have come here in great numbers. After the plague and the wars of recent years, their numbers have only grown. We recently built the oerie to have a place to lay the dead. These cells are reserved for brothers who hold an official position in the monastery. And which cell is yours? If you come through the garden gate, it’s the first cell on the right. But I spend most of the day making rounds around the monastery or assisting the abbot, who has his office above us. Why are they here specifically? The abbott’s study is upstairs, so we can be close at hand. Where does that gate lead? To the garden surrounding the monastery. We’d prefer you didn’t go there too much. That part of the garden lies beneath the wing, occupied by his majesty. Should we move on? Please. This way. Next, I’ll show you the abbott’s chapel. Won’t the abbbert mind? Apparently not. The right reverend instructed me to give you as thorough a tour of the monastery as possible. Including the chapel. He said ignorance mustn’t hinder your ability to assist your master. The last part of our tour. This chapel is where the abbott himself prays. The painting above the altar shows Archangel Michael weighing souls on a scale. We see sinners cast to hellish beasts and pious souls rising to the gates of heaven. Weighed against what? Sins against acts of humility, sacrifice, and labor, a humble and disciplined life. And that’s enough. Sin isn’t easily redeemed. It must be repaid with good deeds. Or so it ought to be at least. I’ll now take you to Master Albik in the infirmary. Please follow me. To the right is the gate to the monastery wing used during King Sigusman’s stay. We’re still cleaning up after such noble company, so it’s currently inaccessible. And here’s the infirmary where you’ll find Master Albik. Anything else you’d like to ask? Are there any other interesting places you haven’t shown me? What exactly are you helping Master Albik with? Mostly I make sure Albic has everything he needs. Then I’m sure you’d enjoy meeting Brother Crispen in the library. He has books that might prove useful to you both. Are there places I’m not allowed? Aside from the wing occupied by King Sigismund, the abbot has granted you access to the whole monastery. But again, I ask you only speak to the brothers when absolutely necessary. I’d say I know everything I need. I’ll go and check what Master Albik needs. Good luck and God be with you. And with you. So, this is the Confessor. What do you make of it, Henry? Skull’s pounding so bad. I’m seeing double. That’s two more of you. He looks worn out. Doesn’t even notice us. Whatever is wrong with him, it’s clearly taking a toll. Exactly. At his age, any illness hits far harder than it would a young and healthy man. Well, the good news, I suppose, is that he’s not in agony. Pain’s part of life, but no one deserves to suffer too much. Compassion, Henry, whether for the suffering or even the enemy, is part of every good physician’s character. Unfortunately, not every physician is a good one. Albeg, I’ll be a vanishoff. Zacharias, what are you doing here? Wherever his majesty goes, I must follow. You know how it is. But why aren’t you in Padawa studying? Have you been missing your homeland? I was summoned home for urgent matters. And since I’m here, the abbot asked for my help. Ah, yes. This plague he’s so afraid of. Plague? Do you believe it? Am I such a poor teacher? Of course not. But until now, it was just my word against the Abbotts. In other words, I am truly glad you’re here, my friend. Henry, allow me to introduce Master Zacharias ofitz. He once studied under me, but became a trusted friend and eventually the personal physician of King Sigismund. You flatter me, Albeg. The road to that post was a good deal more torturous than you make it sound. And you are Henry of Scalis. I’m here at the command of Sir Peter of Pekk, serving as Albik’s aid. The Lord of Sukdoll wouldn’t even have let me come here without a proper escort. And I’m the one who’s supposed to be stubborn. Quit complaining. You might find an aid like him more useful than you think. Anyway, this here is Desh. He didn’t come entirely of his own will either, but he’s proven a reliable man. Denesh Latzvi, gentlemen. Well, then, now we all know each other. Shall we finally return to the matter of the patience? Zacharias, I presume the abbot summoned you for the same reason as me? I though I’ve only had time to merely examine them all. So, what did you find out? All three share the same symptoms. It begins with weakness. Then comes fever, rash, and later bloody diarrhea. By far the best off is the confessor here. He can still talk. The maid and the translator from the scriptorum are much worse. They sleep most of the day and when they do speak it’s nonsense because they’re delirious with fever. Right. In that case, first we need to bring down the fever. Have they given you anyone to assist? Yes, Benedict. He’s a novice and a bit odd, but he knows more about alchemy than most. We’ll need linen and clean water for compresses. Pre- boiled water is best. Have you got chamomile decoctions? Benedict brews a fresh batch every evening. And what are they feeding them? Mostly bread, fruit. Yesterday they had fish, but they haven’t eaten much of it. That doesn’t sound like proper food for the sick. If they’ve got a fever, they need to be drinking a lot, don’t they? You’re right. This is no good at all. They might as well be feeding them dry pretzels. They should be getting something light and nutritious, ideally in liquid form. Broths, stews, thin porridge. Agreed. Desh will speak to Solarius Julian. You know the way to the kitchen, right? Consider it done. Then fetch herbs from Yokim. I gave him a list of what we’ll need. Gentlemen, Yakim, you say? Well, now who’s this Yokim? You know him? The monastery herbalist. He lives in a hut in the garden behind the infirmary. But if I were you, I I wouldn’t bother him too much. He’s a grumpy old fellow. You say that because you don’t know him. I’ll tell you more about him, Henry. But we have more pressing concerns right now. Can I help in any way? The best thing you could do is find out what the patients were doing before they ended up here. Diseases spread through foul air. So, if we find where the three of them were breathing the same air, we’ll find the source of the infection, too. Who should I start with? If I were you, I’d start with the confessor. He’s the only one still lucid enough to speak. Better hurry. He might take a turn for the worse any moment. Who should I ask about the maid? As far as I know, her name’s Pleaser. She gets her work assignments from Steuart Dak. So, I’d go and speak to him. And apparently, she’s got a friend here. She might know something, too. Try and find her. Who might know the monk who is translating in the scriptorum? Everything to do with books is handled by the librarian. His name’s Crisen. He likes the sound of his own voice, but if you’re patient, he might tell you what our patient was working on. Can I help with anything else? No, that’s more than enough. Now, once you’ve found something, come back. Maybe we’ll have figured out more by then. How do you feel? Like I’m turning inside out. Don’t worry. I’ll let you rest. But first, I need to know who you’ve been seeing lately and where. What? Why? Because we need to find out where and how you got infected. What’s that got to do with the others? The sickness spreads through foul air. Anyone breathing the same air as you might be at risk. You sound like you know what you’re talking about. And I believe you’ve got your reasons. But I’m a confessor. I can’t I mustn’t break the seal of confession or tell you what anyone can find it in me. I’m not asking you to reveal anything. Just point me in the right direction. Perhaps you’re right. I could at least point the way. There’s something that might be connected to this dreadful sickness. Look in my cell. It’s the one beneath the Abbott’s chamber, opposite the spiral staircase. Here’s the key. I think you’ll find something there that might help you. What am I looking for? That you’ll have to find out for yourself. I understand. I won’t pressure you. Get some rest. Wait, please. Do you think that I might ask you for something? What is it? I I’d like to have some flowers, something living to cover up the everpresent stench of decoctions. I’ll see what’s growing nearby and bring you some. It’ll brighten the place up a bit, at least. Thank you, lad. [Music] I brought the flowers you asked for. May the Lord reward you. Here they are. Thank you, lad. Would you put them in the jug for me? Greetings. What do you need? Yours Dyek, right? They say you’re the steward here. I need to find out something about Blenna. She’s lying in the infirmary. What’s it to you? She’s in a bad way. Master Albick is treating her. But to work out what’s wrong, I need to know what she’s been doing lately. Oh, I see. That’s different. What do you want to know, then? What sort of work does Blejanna usually do? All sorts. She’s a maid, so she does whatever needs doing. Did she ever go into the monastery? What would she do there? Women aren’t allowed in, but she still manages to get where she’s not allowed. What do you mean by that? It will sound terrible with her being sick now. Whatever it is, out with it. I I think she’s been stealing lately. Food’s been going missing from the pantry, and she and I are the only ones with a key. I was just about to throw her out, but then she fell ill. Where does Blenna sleep? I’d like to take a look at her room. What for? How do I know you won’t nick something? Excuse me. I can bring Master Albert here if you like, but he’s got better things to do, like saving Blenner and the others. All right. All right. No need to shout. Blah sleeps in the house across from the church like most of the help. When you enter, go through the door on the right, then up the stairs. Her bed and chest are by the window. I’ll take a look there if that’s all right. Who was Blenna closest with here? She shared a room with Valerie. I had to separate them more than once so they’d stop chatting and get to work. And how do I recognize Valerie? Easy. She’s the only blonde among the maids. And where do I find Valerie? That’s her standing over there. But listen, don’t tell her what I suspect. She might take it the wrong way. Greetings, sir. What would you like? I need to find something out about Bleena. And they say you know her better than anyone. Well, we share a room, but we’re not that close. Really? Why? I’m helping the physician treating her and anything I find out could help. I spoke to the steward, but he wasn’t very helpful. You means Denyak mustache? What did he tell you about Blenna? Not much really. Just that she’s a maid and all that. That’s why I was hoping you’d tell me more. Did he try telling you she’s a thief? And is she? That scoundrel. I knew he’d try feeding you lies. How can you be so sure as Denet lied to me? Because I caught him red-handed. I saw him going through Blenna’s things. Her chest. You think he was looking for something? Maybe. I saw him take something out of her chest. Do you know exactly what he took? No, it was already getting dark and the bastards quick with his hands. But it must have been something small. Right after that, he slipped out and went down into the cellar outside. Do you know where his den sleeps? Maybe I should have a look. We live in the same house. Me and Blena sleep upstairs. He’s got a bed in the kitchen downstairs just opposite the door. And what sort of cellar is it? The entrance is in the yard under the stairs. There’s food down there, but mainly that’s where the monastery wine is kept. There are a few rooms down there, and only Zenyak has a key to some of them. Sounds like a perfect place to stash stolen goods, but why would Zenyak lie about Blana stealing? I don’t know what went on between them, but lately he’s been giving her a hard time. I think he wants to get rid of her now when poor Blene is ill. That’s just grist to his mill. The poor lass can’t even defend herself and he wants to take advantage of it. Why would the steward want to get rid of an ordinary maid? Isn’t it enough that he’s a scoundrel? Maybe he fancied her and she laughed in his face. Serves him right. Did Blenna have a sweetheart? I’m not entirely sure. So someone’s been sniffing around her. I only ever saw her once chatting cheerfully in the doorway of the monastery with some monk. Monks aren’t supposed to talk to women, right? And I haven’t told anyone but you about it. And you keep it to yourself, too. Blenna’s got it hard enough as it is. Where did Blena usually go around the monastery? All over, right? But that doesn’t help me. Where did only she go? Zenyak gave her the pantry key, so she was the only one who had access to it. And where is that pantry? That same cellar I already told you about. The one I saw Zenyk run into. That’ll do for now. I’ll take a look in that cellar and see what I can find. Right. But how is all this supposed to help Blenna get better? To be honest, I don’t know myself, but Master Albik said to find out what I can. And how is Blenna doing? Honestly, it’s not looking good. She’s burning with fever and spends most of the time rambling. Poor girl. I’ll pray for her. Let’s hope she recovers. I miss her high spirits and her laugh. Without her, it’s so horribly quiet here. That’s a lot of coin. Suspiciously much for a common mate. Why is there wine spilled everywhere? Wine in a tub, but it looks watered down to me. Someone’s been hammering these barrels. Shut up. An empty wine barrel. God bless you. These must be barrels from Lurca to the watered wine was originally from the monastery vineyard. Of course, now I get it. Stuart’s Denk’s watering down the monastery wine. If the abbbert found out about this, he’d throw him out. I know you’re watering down the monastery wine. I’d beg your pardon. Don’t act like you didn’t hear. You know exactly what I meant. You feeling all right. Maybe you should lie down. I saw your cellar. What? But no one’s allowed down there. And I know exactly why. Now we’re going to have a little chat. All right. All right. But not here. Come with me if anyone heard you. I’m not going anywhere with you. We’re talking here and now. Oh, come on. No. Come on. Shh. Not so loud. Well, you don’t want anyone to hear then talk. All right. I won’t say another word. Just stop shouting. So, what the hell do you want from me? Coin. Why did you lie to me about Blenna? About her stealing? What’s Blina have got to do with all this anyway? Did that [ __ ] tell you something? She didn’t say a word because she couldn’t. She’s barely alive. And anyway, why would she tell me anything? Because she figured it out, too. One time I forgot to lock the cellar door behind me and she caught me at it. So that’s why you lied about her. So no one would believe her if she gave you away. You’re a right bastard. You know that. Go to hell. They say you were rumaging through her chest and you took something. What kind of nonsense is that? Don’t deny it. They saw you. So, what did you take? I found a key in her chest. What key? What’s it for? It’s for the monastery cellar. You mean your cellar? No, it’s the key to the cellar under the monastery. But how would Blenna get something like that? Women aren’t even allowed in the monastery. Yeah, I don’t know. Oh, Christ. And that’s all you know? That’s it. I swear. Then give me the key. I don’t have it on me. So, where is it? It’s hidden where I keep the silver from the watered wine. I figured you’d want something in return for keeping quiet. That’s exactly what I thought. All right, come with me. So, where’s the key? Damn it. If you’d only wanted the bloody key, but that’s not enough for you. What the hell are you on about? You wanted my silver, too. I know you’re kind. Never satisfied. No matter how much they’re given, it’s never enough to shut them up. You left me no choice. Think carefully whether all that silver is really worth it. You think? Even without my armor, I deal with you easy. Christ almighty. Fine. Here’s the key and the silver. You’re finally talking sense. Wait. Promise me you won’t tell the abbot about the wine. He’d have me hanged or kicked out if I’m lucky. But if I stay here at the monastery, I could be useful to you. How useful? As the steward, I can get all sorts lock pickicks and other handy things. Fine, I’ll keep it to myself and I’ll clear off. You’ll have to explain something to me. I expected all sorts in your cell, but jewelry. What’s the meaning of it? You’ll have to figure that out. I’ve already told you more than I should have. That’s no help to me. Thank you, brother. There’s wine in the air. Someone must have spilled a cask. Someone’s walked through the spilled wine. What the? Hey, how did you get in here? And who are you? I should be the one asking you. What is this place? Christ’s precious passion. May the Lord forgive us. Forgive you for what. And who even are you, Voyek? I was We were writing a book here. All of us. What book are you talking about? Brother Yarislav was translating a book called the Damearon in the scriptorum. And once he’d finished that, he started working down here. When Yaroslav started translating the Damearon, he soon realized what it was really about. He became afraid that if Brother Crispen, or god forbid, the abbot found out, they’d forbid him to continue the translation. They might even have the book destroyed. What a loss that would be. So once he’d finished the translation, he hid it down here instead. So Yarislav was working on something new down here. The Dameon left a strong impression on him. He decided to write a book of his own in the same spirit to celebrate what is as valuable to man as love or the spiritual life. He later asked brother Ernest and me to work on the book together. And what exactly did Yarislav want to write about? about humor, wit, laughter, about everything that can make a person laugh. Why would someone write about that of all things? I thought books were meant to be about something lofty. Well, something like that. Yaruslav believed that a sense of humor could help a person in hard times just as much as strong faith could. Those are strong words, especially from a monk. Some might say it’s not far off blasphemy. Yaraslav didn’t put laughter on the same level as God. On the contrary, he saw it as a precious and wise gift from our Lord. But as you say, not everyone would understand his thinking, especially among the brothers. That’s why we met and worked in secret. Sometimes we’d write all night. Other times we’d get into heated debates. And sometimes we just tried to outdo each other with witty sayings. So basically you were sitting down here telling jokes all night among other things but mostly we were working. Who helped write your book? Me obviously Yaruslav and brother Nest and also Blina. And what was Blana doing here? She’s a maid. She probably can’t write. And women aren’t allowed in the monastery are they? I didn’t get it at first either. Why Yarislav brought her here. If anyone had found out, the abbot would have thrown us all out. But I soon understood. Humor isn’t just for the educated or wealthy, let alone just for men. Laughter belongs to everyone. How could we grasp its breadth with just our limited experience? So, this isn’t about any sin. Pleasa is just funny. More than that, her laughter, sense of humor, her knack for knowing when to make a joke. It’s a true gift from God. Who exactly is Ernest? I don’t think I’ve met him. One of the older brothers. He’s in charge of all the building and repairs in the monastery. And do you know if he might have fallen ill, too? No idea. But now that you mention it, I haven’t seen him for a while. And when I think how Yarislav and Blina are doing, I’d best go and check on him myself. Where’s his cell? It’s one of those under the abbott’s quarters. The middle one on the right. If you’re facing from the courtyard, what about the elder confessor, Steven? Was he never part of this? He’s got nothing to do with it. He doesn’t know a thing unless someone slipped up during confession. And how are you feeling anyway? Are you all right? Yes, at least for now. No symptoms, weakness, rash, fever, anything? Nothing like that. I swear. If you start feeling bad, report to the infirmary at once. Understood. Of course. Where did you say brother Ernest cell is? It’s one of those under the ABT’s quarters. The middle one on the right. If you’re facing from the courtyard. How long have you been meeting here? Since the start of summer. So, at least 30 days, roughly. I don’t remember exactly. Sorry. I’ve heard enough. I’ll go and check on Ernest now. Wait, what about me? What’s going to happen to me? I told you if you’re not feeling well, go to the infirmary. Alic will take care of you. Don’t worry. I meant our book. Please don’t tell the abbot about it. We weren’t doing anything wrong, but if he found out, he’d throw us out. Why would I tell him? You didn’t do anything wrong here. Thank you. And may God protect you. It’s damp, chilly, but the air is clean. If the disease really spreads through foul air, then they must have caught it somewhere else. Loads of written parchments. They really must have been meeting here for a long time. Where are you from? I was born in Zadar. That is in Dalatia by the sea. I grew up at my uncle Shepan Latvich’s court. Until recently, he governed a huge estate in central Croatia, Delalatia, and Sloonia. Until recently, after an unfortunate event, our lands and properties went to Sigman’s father-in-law, Herman of Silly. What do you mean by unfortunate event? The one that cost you your properties. It was a little misunderstanding, which became known as the bloody Sar of Kettzi. Sabor, an assembly of the foremost representatives of nobility and political power in the country. And at this particular assembly, King Sigisman had my uncle along with most of his people killed. Why did Sigisman do that? He was still bitter about Necopouolis. But what really angered him was my uncle’s support for Ladislouse of Naples. He had long had his eyes set on the throne of Hungary. So, you can imagine the king was not pleased. Don’t you want to take revenge alone against the entire Holy Empire? I am no mad man. Unlike my uncle, he paid for betrayal with his life. Our entire family lost everything. Our properties, our standing, our power, our future, and I want to fix it. I wear black as a sign of shame for my family. I will not wear anything else until I regain the king’s trust. Are you sure you can accomplish that in one lifetime? Worst comes worst, I’ll die in black, too. At least it is suited for the grave. Not that I know many people from Dalmatia. But your name sounds more Hungarian. That is on purpose. The name Lachovich is not exactly favored at Sigisman’s court. So, I have learned to use the Hungarian variant. How did you end up in Zacharias’s service? I used to serve several important courtiers. I must have made an impression on Master Zacharias because he requested my service specifically. King Ziggsman readily agreed. And so it will be 2 years now that I’ve been serving him. Tell me a bit more about yourself. Gladly. What do you want to know? You’ve known Albuk for quite a while now, haven’t you? Too long, perhaps, if you know what I mean. I’ve only known him for a short time, but I can imagine he’s not always easy to get along with. I old Albe, don’t take me wrong. The man’s a real fountain of knowledge. I feel like there’s a butt coming. What’s more, he’s always had the gift that whatever he does, he makes it look easy. It was only when I tried something myself under his guidance that I realized how many mistakes could be made. You should have heard the earful he gave me. When the rat captain Bernard gave me my first sword fighting lesson, it ended up similar. He beat me like a dog. Is that so? But that must have been a long time ago, eh? Not really. I suppose I’m a quick learner. You suppose? Eh, if you were recommended for Albeick’s escort, you must have proved you’re worth it. Is it true that Alb was your teacher? He was far from the only one. At university, they filled my head with knowledge about alchemy, the origin and use of substances, often accompanied by a dose of philosophy. But it was only with Albec that I understood what practice entails. These years spent with books didn’t prepare me for it in the slightest. I thought Albic fits in more with books and alchemical instruments, too. Appearances can be deceiving. He’s a knowledgeable man, but I’ve never seen him more in his element than when he’s caring for his patients. Sometimes he thinks he’ll save the whole world with his head full of wisdom. And don’t try to argue it with him. What surprised you most in medical practice? Hard to say. You get used to the smell of blood and pus eventually. Same with the screams and cries for help. But when someone’s child dies in your arms for the first time. Well, that was the first and last time Albe and me got drunk like animals. Serving as King Sigman’s personal physician must be a huge responsibility, eh? Responsibility, too. But above all, it’s constant alertness. You have to know how to act, but also how to anticipate. And even though it is not talked about, even kings are only human and can still fall gravely ill. Albec mentioned the two of you treated King Wislass once. That’s right. It all turned out fine in the end, but there was a moment even Albec was worried it was beyond his capabilities. What was wrong with Wesl then? As his physician and confident, Elbeck kept it to himself, but I had my suspicions. Now that I care for his brother, I can deduce what’s hereditary and what Venus brought upon himself with his, let’s say, more unrestrained lifestyle. Is King Sigisman ill? If he was, I surely wouldn’t be discussing it with you. Nonetheless, there’s no need to worry. His Highness is in good health. And if anything were to change, I’m never far away. What do you mean? A few years back, someone tried to poison the king. They mixed it into his cup of wine. And he drank it. Thankfully, I noticed the odd color and sediment at the bottom. They had a waiter try the wine and well, I couldn’t save him unfortunately. Since then, there’s been a shortage of waiters at the royal court. Strangely enough, nobody wants to do the job. No wonder who’s that companion of yours, Desh? That’s an odd story, actually. I’m not even sure how he made it to the royal court. Maybe someone originally took him as a prisoner. You never asked him. He doesn’t want to talk about it and I respect it. His family doesn’t have the best reputation and Desh does well not to associate with them. His family? What happened? Ask him yourself. It’s not my place to tell you about it. Did I hear correctly that you’re from Praitz? How is it there? My, you have a good memory. Yes, I am. But to be honest, I left there years ago to go to university and haven’t had the chance to go back yet. So, you haven’t seen your family since then? I’d married myself to the king’s service. The house went to my sister and brother-in-law, and they are doing well. Years ago, Praatitz was granted the privilege of trading in salt from Pasau by the king. And my brother-in-law knew how to take advantage of that. I hear they burnt down several villages savageries. We must god’s protection and pray that the members of the royal garrison will be guided by their conscience or at least same as the sick in the infirmary. But he died sooner. So he must have been the first to catch it. Some building plans. Looks like a church. And underneath probably a crypt. I should tell Albik about this. I found another infected. You’re not the only one. While you were gone, they brought in several more. So where’s your sick man? With the Lord now. I found him too late. Lord have mercy. Do you at least know who it was? I’m one of the monks. His name was Ernest. That’s the second death today. Let’s hope it’s the last. The confessor’s dead. Old Steven. Don’t blame yourself. I’m sure you did everything you could to help him. We tried, but sometimes there’s just nothing we can do. At least we know he’s no longer suffering. And what about you? Did you find out anything about the others who were sick? Do they have anything in common? I found some jewelry in Steven’s cell. It looked quite old. Jewelry? Where would he have got that from? He might have stolen it. But given how strict he was about the seal of confession, it doesn’t seem likely. Maybe someone else stole it. But guilt caught up with him and he gave it to Steven during confession. Maybe, but surely we’d have heard about such a theft by now. Unless they stole it from someone who can’t tell anyone anymore. Do you think we’ve got a murderer here? I I have no idea. It’s all just guesswork. I found out that Ernest, Yarislav, and Blejenna were meeting regularly. There’s a secret copying workshop in the cellar. A secret while you do it. But why? And what in God’s name was she doing there? Well, it’s a long story, but I know for sure they were meeting down there. Those three from the infirmary and the overseer I found dead. Very well. I believe you. That explains why those three got infected. Do you think it happened in their workshop? Did you notice dampness, mold, any strange smell or bad air? Nothing like that. was damp, but the air was otherwise clean. In that case, someone must have brought the illness to them. But who? Probably Nest. If he died first, it would make sense. Well, maybe the illness just killed him faster because he was older, like the confessor. That’s possible, too. So, what are we going to do now? We’ll go to the Abbott. You, Zakaras, and I, this is getting out of hand, and the number of sick keeps rising to the Abu right now. You think waiting will solve anything? You’ve all come. That can’t mean anything good. The truth is, more are falling ill and the infirmary is filling up fast. We’re trying to give them all they need, but soon there’ll be no beds and they’ll have to lie on the floor. How many have died? The old confessor, brother Steven, and brother Ernest, too. Ernest, he died in his cell. No one even knew he’d fallen ill. So, it started then. Ernest wasn’t treated. Even mild illness can be deadly without care. And Steven’s age didn’t help either. When the Black Death last swept the town, it also started slowly. The old, the sick, those no one missed were the first to die. And then we couldn’t even bury the dead in time, let alone give them the last rights. Now the Lord is punishing us for it. We do have some good news. With Henry’s help, we might soon uncover where the infection’s coming from. We know that brother Yarislav and that maid both met with Ernest, so the illness must have spread between them. They all met. Even the maid? Why? Well, I didn’t mean they were all together at the same time. Just that both Yarislav and Blenna had encounters with Ernest. Why would a maid be meeting with Ernest? That makes no sense. Ernest never left the monastery grounds. He did, in fact, fairly often. He was one of the few allowed out for work reasons. Then they must have run into each other by chance somewhere outside. Very well, then. Just breathing the same foul air as someone infected for a while put you at risk. And since I found Ernest already dead, we believe he’s the one who brought the sickness among the others. If he was the first to die, then he must have been the first to catch it, right? But where did he catch it? I don’t know yet, father. But I have certain suspicions. I found building plans in his cell. Looked like a floor plan of the church. That means nothing. Ernest oversaw all construction work in the monastery. And what had he been working on lately? He’d been supervising repairs in the church. A floor had collapsed above the crypt recently. He was assigning tasks to laborers and overseeing the work. Which crypt do you mean? Some important nobles are buried there. But most of all, it’s the tomb of my predecessors. May their souls rest in peace. That might be the source of the foul air. The illness could have spread from the exposed crypt. I ought to go into the church and inspect everything thoroughly, especially that crypt. That’s not a good idea. If the illness is really spreading from there, no one should go in. I understand your concern, Zecharias, but Henry is right. At this point, it’s just a supposition, and we must put it to the test. Enough. What nonsense is this? No one’s going into that crypt. The disease is spreading. The infirmary is full. We’ve already got two dead. Father, I understand you’re afraid. But afraid? I’m not afraid. I bear responsibility for the whole monastery, for every living soul. And it’s my God-given duty to do everything I can to protect them from the plague. Father, wait. Just give us a day. Two at most. I’ll just find out where the sickness came from. You won’t get another hour. The monastery is to be sealed. No one goes in. No one comes out. All the monks are to withdraw to their cells. What about us? You want to keep us here against our will. I don’t want to, but I must. And at the same time, I humbly ask for your help. Believe me, you’ll be repaid when the time is right. You came to me with a certain request. Help me. You may consider it granted. It’s for the best, Albec. Even if it turns out not to be the plague, it’s still a deadly illness, and we’re within sight of the town. If it spreads to Gutenberg, it’d be a disaster. I know, but as you wish. I’m sorry, Henry, but I’m afraid we have no choice. [Applause] [Music] Open the door. [Music] Chibi dominance. [Music] [Music] So [Music] [Music] to go [Music] in paradis [Music] Lutus said paid guardian in secular secularum. Amen. [Music] [Music] Heat. Heat. [Music] [Music] [Music] [Music] Well, now this whole situation keeps getting worse. How am I meant to treat a disease I know almost nothing about? This can’t end well. Then what do you suggest? The abbbert’s forbidden us from going anywhere outside the infirmary. Not only that, he’s had the monastery gates shut. No one’s allowed in or out. Ludolfph’s men are even patrolling the grounds. We’re literally imprisoned. Still, something must be done. The beds are nearly full, and there’s not endless space on the floor, either. H Henry, I know I have no right to ask this of you. Oh, now you’re suddenly glad of your escort to the monastery, eh? For someone who only got here thanks to Albeck, you’ve got a cheek, don’t you think? Fair enough. I didn’t expect things to go this way either. But Zacharias is right. Talking won’t help us now. I’m sorry. So, what can I do? Search the church crypt. If there’s a plague grave down there, uncovered by that collapse, then at least we’ll know for sure. But surely no one would have buried plague victims there. That’s where the Abbott’s tombs are. I’m not looking to confirm it. On the contrary, I want to rule it out. I still don’t believe we’re dealing with plague. I’ll stay here and tend to the sick. Let me assist you, friend. Thank you. I appreciate that. There’s enough work here for the both of us. Henry, try speaking with the workers repairing the collapsed floor. In the best case, they might have noticed something. In the worst case, they’d already be showing symptoms of the disease. Then, how do I get there? I’m not even supposed to poke my nose outside. The knights are patrolling the grounds. If they catch him wandering somewhere, he shouldn’t be. They’ll have him thrown out. And the abbot will find out we’re investigating the source of the outbreak despite his explicit orders. But this is about lives, Henry. I believe you can do it, but still be careful. Right. It’s just I wouldn’t want to catch it, too. That’s understandable. It’s a risk. No lie. Try not to linger around the crypt more than necessary. I’ve just had another thought. In Italy, physicians wear a kind of hood with a mask. It protects them from foul air and perhaps even the plague. True. I’ve heard the same in Padora. Sounds good. But where am I meant to get one around here? With a bit of skill, you can make it yourself. All you need for the hood is a piece of leather. You’ll need to hang fragrant herbs around the collar. Something like mint or sage. Might as well perfume myself all over. You just But yes, the less foul air you breathe in, the better. You can use the workbench in the alchemical workshop to make it. All right, I’ll be off then. Best of luck and God be with you. And with you. Forgive the intrusion, brother librarian. An apology will not spare us this dreadful illness, but obeying the abbott’s orders might. Haven’t you heard them? I moved in here so I could continue my work and keep the mandated solitude. So, leave me in its safe embrace and go away. I understand, but I’ve come on an urgent matter. And I’m urgently asking you to leave me be. I don’t want to catch the illness and stand before the Lord. Not yet. Brother librarian, I understand your fear, but remember our Lord Christ. Did he fear the lepers? And what did he say to the Samaritan who returned from the church to thank him? Your faith has healed you. You see, there’s no need to fear the dreadful illness if your soul is pure. So, you believe this illness is a test for us? Well, yes. I think it might be, but I’m only guessing. I wouldn’t dare pass judgment on the Lord’s intention. Ah, you’ve spoken wisely and humbly. I can never compare to our Lord Christ, but in your words, I find comfort and a spark of hope. May I ask you a favor, then? But please keep it brief. Brother librarian, I need your help. What is it? This might sound odd, but do you have that book where I could find a recipe for aromatic oil? My answer may sound even odder. I do. It’s on the stand over there. One of my brothers was searching for a recipe, an oil for hardened heels from working out in our garden. Perhaps it will be of use to you as well. [Music] Ah. A [ __ ] [ __ ] What’s happening? Christine A sucker. I’ve got everything I need to make the plague mask. Now, just to actually make it [Music] I hope this works. Let’s hope the math does the trick. A map of the underground. They were robbing the graves. Oh, Jesus Christ. Rotting corpses. A drawing of some kind of cross. Hey, what now? What’s this? Wait till we fall asleep. He fell for it. Hey, what the You’re the one who locked me in there. How? How did you get out? Why the [ __ ] did you do that? Wait, you’re the foreman, aren’t you? Shut up. You found Bavo, didn’t you? Hand it over. What the hell are you on about? What do you want from me? You know what I’m on about, Kavar? I know he’s here somewhere. Boslav Babo, calm down and drop the weapon or I’ll report you to the abbbert. And how would you do that? You’re not getting out of here alive. I’ll rip it out of your cold dead hands when I’m done with you. It’ll look like an accident. You weren’t supposed to be here. We tried to stop you, but it’s high and you broke your neck. Come on then. Try it. You brought this on yourself. Get you. You should have ended it over. You want to try me? Get back to Albby. [Music] Christ. Albeic, what happened? Are you all right? I am. Yes. But it looks like I’ve we’ve been robbed. Why? And who did it for Christ’s sake? Gentlemen, please keep it down. You’re disturbing the patients. For God’s sake, what happened here. What a mess. What do you think? Someone was clearly looking for something. But there’s nothing of value here. Well, actually, Albec, you brought them here. What were you thinking? And was I supposed to leave them unsupervised? And were they stolen? Thank the Lord, no. I still had them on me. I couldn’t just leave them lying about. Good heavens. And you wanted to come here alone? How many more times must I admit that was a mistake? As you know, Henry, I spent a good part of my life at King Weslass’s court, tending to his health. Thanks to that, I learned much about his private life, what him, how and when he got injured, and what treatments I used. I recorded all my findings and methods, partly in case anyone cast doubts on them, and partly for others to copy if necessary. If these detailed records were to fall into the wrong hands, I dare not imagine the consequences. Plenty of folk would pay handsomely for them. Or tried to steal them for that very reason. Who could have got in and made such a mess? I was busy tending the sick. I noticed nothing. Nor did I. I’m afraid. There’s work here for three more physicians. That actually made it quite easy for the culprit. But we still don’t know who to suspect. Surely you realize the abbott himself might be interested in those records. Father Yan. Nonsense. We’ve known each other for years. Not quite well enough. When he heard you were coming, he was pressing me to persuade you to let him read them. But that’s out of the question. Absolutely not. That’s exactly what I told him. The look on his face. If looks could kill, I’d be dead. How did he even hear about them? Their existence is no secret. Even King Sigusman mentioned them to me once or twice. And if he ever said anything in front of the abbott, and the thief waited until the monastery was closed. So Albeck isn’t leaving, even if he wanted to. Let’s not jump to conclusions and don’t start pointing fingers. Henry, go and ask Brother Benedict and Desh in the infirmary if they noticed anything. Maybe we’ll get lucky. All right, then. I’ll return to my patients and pretend nothing’s a miss. No need to alarm them over this, right? Agreed. Whoever it was, they went through everything thoroughly. Did you see anyone go in or out of our room? I’m not sure. I think I saw a monk go in. I couldn’t say who. A monk? You mean Benedict? No, it wasn’t him. But hard to say. Damn it. Why do they all look the same in here? It’s not exactly helpful. I know. Any idea when that was? Roughly an hour ago, maybe two. Something happened. Damn it. Never mind. Better if you ask Zacharias. What do you want, you bloody scoundrel? Did you notice anything suspicious this past hour? One of the sick men has been throwing up constantly, and I suspect another one’s faking it to skip work. No, I need to know if anyone’s been nosing around our room. I spent most of my time with the vomiting one, or out in the yard scrubbing his bedding. I didn’t see anyone. Someone went through our room, or rather tossed it all about, likely looking for something. And what about the alchemy lab? Was that turned over, too? No, I think that one’s untouched. Oh, thank God. I’ll go check it anyway, just to be sure. Was anything stolen? That’s the thing. Nothing was taken, so we don’t even know what they were after. I I should have been more watchful, right? I’m sorry. I promise I’ll keep a better eye on things from now on. Don’t beat yourself up. It’s not your fault. I spoke with Benedict and Dennis. Neither noticed a thing. I thought as much. We’ve all had our hands full here, so we still know nothing. I might have something, but I’m not sure yet how it ties to those records. What do you mean? Well, I went down to the crypt and I found open tombs and rotting corpses. Good god. No sign of a mass grave, though. Just individual tombs. That’s both good and bad news. At least we can now rule out the plague. But if the workers caught something from the air around those tombs, then anyone else could catch it too. Why did they even open them? They were probably looking for something inside. I found this sketch. H that looks like the emblem of the kingdom of Jerusalem. But why would they look for it among deceased abbotts? Even putting aside that it’s sacrilege, I don’t see the connection. Nor do I, but there must be one because they locked me in the crypt over it. What? He was the worker’s foreman. He kept going on about some bavore. He must have thought I’d found whatever they were after. I tried explaining I hadn’t the faintest idea what he meant, but he went completely mad. In the end, he came at me and well, I had to defend myself. God rest his soul. I I’m at my wit’s end. Under normal circumstances, I’d report it. But maybe maybe we’d better keep all this to ourselves. For now, at least. That Bour fellow, the name means nothing to me. But I’d suggest mention it to librarian Crisen. With luck, you’ll find something in the archives that sheds some light on how it all connects to those open tombs. But best do it tomorrow. This evening’s been more than enough. One adventure a day is plenty. Agreed. Let’s clear up the room, then sleep. We’ll be wiser come morning. [Music] Shopping beast. Kick its ass. You stop that for Christ. Oh god. [ __ ] sake. [Music] Good morning everyone. I trust you’ve had a decent sleep. The sick are waiting and being tired doesn’t excuse us from our duties. All right, give me a moment. Then we’ll go and check on the patients. And where’s Benedict anyway? Uh, if I may, gentlemen, haven’t you heard? There was a fire here last night. A fire here at the monastery. The small shed by the mill house burned down, but it was probably just an unfortunate accident. Thank the Lord it’s all over now. And no one was hurt. Uh, well, that’s the thing. No one burned, but there were two men in the shed. Or rather, two bodies. Bodies? Whose were they for God’s sake? That I don’t know, sir. And how do you know they didn’t die in the flames? Just because they weren’t burnt to cinders doesn’t prove anything. I didn’t see them, but they said there were no burns. And it didn’t look like they’d suffocated either. So, how did they end up there? What killed them? Didn’t anyone tell you about them? They were sent to be washed, but the washers noticed uh signs. But who found them and how did he get them out? Elijah, one of the lay brothers. He ran into the flames thinking he could save them, but they were already dead. And what was he doing outside in the middle of the night? You don’t suppose he had something to do with it? He’s never been any trouble. There’s no reason to suspect him. How do you know about these signs? Did someone examine them? No, they were only to be washed. But when the signs of illness were spotted, the abbot ordered them locked away in the hop store. Ludolf promised he’d send one of his men to guard the door. No one is to go near them. That was highly irresponsible. Someone needs to examine them thoroughly. We can’t afford uncertainty. You want to bring them to the infirmary with the others? No. No. Let them stay locked away somewhere separate. Are you afraid the other sick might get even worse? At least we could have them all in one place. Was anyone else there besides Elijah? No. Or at least no one I know of. I’ll leave you to it now. If you need me, I’ll be with the sick. I’m going to disease. Fire. What next? A swarm of locusts. First they ransacked my room and now this. I don’t like it one bit. Do you think the fire has got anything to do with what they were after in your chambers? Who knows? I feel like someone wants us gone. And they’re trying to frighten us into leaving. All the more reason to get to the bottom of this. But I can hardly go poking around myself to find out what really happened. Don’t worry. That’s what I’m here for. Well, maybe Zacharias was right after all. You never know when an aid like that might come in handy. So, what’s your plan? Quite a few things, actually. I’ll take a look around the burned down shed. There might still be some clues. Good idea. It might have just been an accident, but it won’t hurt to make sure. I should probably speak with the lay brother who pulled the bodies out of the flames. Elijah, right? But be gentle. No one should have to go through what he did last night. What about the corpses? You said you wanted to examine them. And that’s what I’ll do. We can’t afford doubts when there’s a deadly illness spreading. But Benedict said the abbot forbade it and that one of the knights is watching over them. If he’s got any sense at all, he’ll understand this is serious. A proper diagnosis is key to the next step. Someone searched our room just a while ago. And who knows what they’d do if they caught you wandering around alone. I won’t have that on my conscience. Better you stay here and I’ll sort it somehow. So what you’re saying is use an unorthodox approach. Well, I’m no physician like you, but I’ve learned a lot about the illness. I could say I’m your apprentice. That won’t be enough. Then I’ll explain to him the same way you did to me. We need to examine them and find out what was wrong with them or we’ll never get anywhere with treatment. That’s probably best. But you must examine them thoroughly. And don’t be repulsed. So what exactly should I be looking for? Anything unusual. You know well the symptoms the sick here have. But a keen eye may spot other signs, too. If you’re not sure, just try to remember what you saw. If you describe it to me later, I should be able to identify it. I can’t think of anything else, nor can I. Well, then best of luck. I’m investigating the source of that illness that’s been spreading around here, and I could use your learned knowledge. I’m listening. I came across a rather peculiar name, Bolislav Bavor. Does that ring a bell? Are there any records on him perhaps? Boluslav Bavore? I know that name. Long ago, just after taking my vows, I briefly looked into his legacy. There was some connection to the monastery crypt, if I recall. Really? Because I actually came across it in the crypt. What? What are you talking about? Well, I ran into some laborers down there. From what I gathered, they were trying to rob some of the graves, and they were looking for Bavar or something connected to him. By Christ, they were after the relic. What are you talking about? What relic? There’s a possibility that Bavar was buried here along with a certain relic. That’s what got me interested back then. What sort of relic are we talking about? I don’t know exactly, but certainly something very rare. I believe it’s linked to Jesus Christ himself, but I can’t tell you for sure right now. It’s been many years, and even back then, I never found anything substantial apart from Babore’s records of his travels. In the end, I concluded that the whole tale of the relic was likely just Babour’s own fabrication. That’s a shame. It was just starting to get interesting. Still, I’d very much like to have a look at the travel records just in case. I’d be glad to show them to you to examine, but first we must report those vile thieves to the abbot. You’re right. The abbot ought to be told, but it’s probably not wise to burden him with it now. Right now, we need to deal with the illness. Once things have settled down, we can make sure those thieves get what they deserve. Besides, we’ve got almost no proof yet. If I manage to investigate the matter of Bavore more thoroughly, I might stumble on something. Still, it’s a serious thing. We mustn’t wait too long. Of course. Once I’ve gathered the evidence, I’ll explain everything to the abbot straight away. And now, I’d like to take a proper look at Babour’s travel records. Of course. Give me a few moments. I’ll find them for you. And I believe Babour’s name also appeared in some old accounts. I’ll try to track those down, too. Here you go. Baba’s travel records about his journey through the Holy Land. And I’ve also found these old accounts. Feel free to study them, too. I’m curious myself what conclusion you’ll come to, if any. Oh, it really says here that he acquired a holy relic. Let’s see how it continues. [Music] Mary of the Lord. [Music] You’re not [Music] According [Music] to the journal, Bavar had himself buried here with his holy treasure. That sounds pretty clear. Let’s see what the accounts say. I am. [Music] So Bavore gave the monastery a generous donation and paid for a chapel mural painting. And still, despite all the records and mentions, Crispen had his doubts. Why? I read the journal. A lovely tale. It really brought the Holy Land to life. And and it says the relic Babour acquired was a splinter from the true cross of Christ. Holy virgin. Such a sacred treasure. And according to the book, Sir Boloslav was to be buried with the relic in the monastery crypt. So it says in the book. I also found my old notes and remembered how it all went back then. I too searched for Bab’s grave. I even dared venture into the crypt, but despite all my efforts, I never found it. How is that even possible? A grave can’t just disappear. Quite frankly, I don’t know. And I didn’t know then either. Once I was convinced none of the graves belong to Bavar, I laid the matter before the Abbot, but not our father Yan. This was over 20 years ago when Abbert Vitos held office. May the Lord grant him eternal peace. Together, we came to the conclusion that Baro’s tale was likely, at least partly, perhaps entirely, made up. Why would it be made up? Surely, Sabaloslav wouldn’t lie about something so serious. The book’s one thing, but there’s not a single other mention anywhere. The graves missing, the relics nowhere to be found. Can you think of another explanation, then? But why would Bavar do that? What would he gain by deceiving everyone here? If memory serves, he had some disputes over property. Maybe he wanted to improve his reputation. Well, that’s mentioned in the text. But lies wouldn’t have helped him. Quite the opposite if he’d been found out. You’d be surprised how shortsighted some folk can be. But I agree, something about it doesn’t sit right. And what about the mural mentioned in the accounts? Does it really exist? Yes, it’s in one of the chapel naves. It depicts several scenes from Babo’s alleged adventures. Well, once you’re a hero, you’d want to show it properly. It may be a bit of worldly thinking, but according to the tale from the Holy Land, he accomplished great deeds. I’d like to take a proper look at that mural. Maybe there’s some detail in it that could help me in my search. No harm in trying. At the very least, it’s a fine piece of work. Babour mentions in his journal that he received a great fortune from the king of Cyprus and the account records say he gave a generous donation to the monastery. Do you think that was made up too? They confirm at best that Bab had wealth, not where it came from. According to the late Abbert Vitos, he might have gained that fortune by plundering or as spoils of war. And the tale of the Holy Land was just a cover to mask the dishonorable origin of his riches. I’ve never been to the Holy Land, but I’ve seen plenty of wrongdoings, even here in Bohemia. And if Bavore really wanted to cover up how he got his coin, he could have built a village, built a fortress, or who knows, bought up a mine. He could have done any number of smarter things than spinning a tale about a heroic journey halfway across the world. Don’t you think? I’m no expert in fraud, but yes, he chose a rather complicated cover up, if that’s what it was. The crypt has a hidden side chamber, you know. Excuse me, what chamber? It had been walled up. In one part of the crypt, the masonry was loose, so I managed to get inside. I’ve never heard of anything like that. Perhaps even Abbert Vas didn’t know of it. I’d say the abbot would definitely have known about something like that. He just didn’t tell you. Maybe on purpose. Where are you going with this? I’m not sure. Just thinking out loud, really. The account books mentioned that Bavar had a sarcophagus made at his own expense. That’s possible. Does it mean anything? If he paid for it himself, there had to be a reason. Masonry work like that is no small matter. And it’s odd, isn’t it? He sorted it all out in detail with the monastery to have his tomb here. Then he wasn’t even buried here. You’re right. I never made that connection before. And then there’s the relic. If Bavore had just wanted to raise his reputation with a good story, why claim to have gained something so rare? Perhaps out of vanity, there’s no shortage of that among the nobility. But his tale’s already heroic enough without it. Making up a relic would only draw unwanted attention. H, that’s a good point. It would be too risky. Don’t you think this whole thing is a bit too complicated? Every explanation for why Bavore would lie seems more convoluted than just acknowledging it’s true. Listening to you now, it’s like hearing my younger self. And I sound exactly like Albert Vtos. His view was that Bab’s story was fiction. He told me I’d be better off letting it go. What exactly did he say? That I should stop chasing old crusaders and focus on real meaningful work. Vtos isn’t here anymore. So, we can pick up where you left off and maybe we’ll finally unravel Bavar’s mystery together. If that relic really does exist and it surfaced now, it would surely be a sign from the Lord, a sign of hope in these desperate times. Don’t get ahead of yourself. We’ve not even found Babor’s tomb. Without it, we’re stuck. But you spoke of that hidden chamber in the crypt. If there’s any clue, it’ll be in there. Take this and study it closely. It’s a drawing of Bravo’s family coat of arms I came across years ago. According to this, you’ll know if it’s truly the grave of Sabalislav. Yes, the mural in the chapel paid for by Bavar himself also bears his coat of arms. Those workers, if they really were after Bavore, they only had a drawing of the Jerusalem cross. But if he was buried under his family crest, no wonder they opened the wrong graves. Yes, that could be it. Study that sketch well so you won’t make the same mistake. Thank you. I’ll head off at once. Just be careful, please. You know the abbbert’s orders, the disease, all this misfortune. Don’t worry, I’ll be careful. And in the crypt, show respect to the eternal rest of those buried there, especially now with death haunting the monastery. Look at that. Bavore’s crest. This must be it. The king of Cyprus, Knight Bavore, and his relic. Though that shield looks a bit different than the one in Crisen’s sketch. H. almost the same, only on the mural, it’s got that inner scotchin added. They gave a lot of space to Bavar’s crest and his elevation, likely at the knight’s own request. And the crests all in one with an angel and the relic. That must mean something. A Crosier and Miter. That’ll be an Abbott’s tomb up at Vitus. Crispen mentioned him. Let’s hope he forgives us for digging into Bavar’s story again. Abbert Old Derkus, but no sign of Bavore. This must have been some knight. There’s a cross above his head, but a rose in the crest. And I’m looking for an arrow. Good thing I’ve got the hood. Sarcophagus of a nobleman. Disturbed by those workers. Most likely because of the large cross. But Bavore ought to be buried under an arrow crest. Some past Abbert’s tomb. Maybe even Heinrich. Nice. Looks more like an Abbert’s tomb from the Carvin. Good thing I’ll be shifting that rubble for days on my own. This one’s rather worn down. I think I can make out the Abbott symbol. Avar’s crest. So it’s true. [Music] What? That’s not Bavar. I need to tell Crispen. Brother Crispen. Henry, I searched through the archives again to see if I might still find something on Bavar, but so far nothing. And your search in the crypt, did you dare go down there? I dared. And more than that, I truly did find Bavar sarcophagus in the hidden chamber by all the saints. And the relic, was it there? No. I was hoping, but I don’t think it’s that simple. There’s a sarcophagus with Bavore’s crest, but Bavore isn’t the one lying in it. What? You I had to know. Judging by the robes, I’d say it’s an abbot or some other highranking cleric. Good lord, that’s truly strange. And do you know what’s even stranger? I think someone was watching me down there. Watching? Who? Did you see anyone? I just heard voices. Could it have been one of the workers again? I’d say it was someone else. Does anyone else even know about this Babore mystery? As far as I know, no one. I only ever told Abbert Vitus, and I haven’t spoken of it to anyone since. I swear. We’ll need to stay on our guard until this whole mess is sorted. I can take care of myself, but you be careful. Best keep yourself locked in here. For Christ’s sake. Very well. I’ll do as you say. You take the key. I won’t let anyone else in. The sooner we get to the bottom of this business with Bavore, the better. So, you’re saying you found a sarcophagus with Bavar’s crest, but not Bavar himself? Exactly. I have no idea what to do next. I was kind of hoping you might come up with an explanation. That chamber looked untouched for years. Explanations do come to mind, but they’re purely speculation. It’s possible Bab was never buried here at all. Or perhaps his grave was moved. What do you mean not buried here? Everything points to it. Until we find the body, we can’t be certain. The travel records, the accounts, all point to the intent, but not its fulfillment. There was his coat of arms on the bottom of the sarcophagus. Yes, which would support my second theory that his remains were moved. But why would anyone move him? Isn’t that against God’s will or something? There are reasons for it. They’re internal matters of the monastery. I shouldn’t be discussing them with a layman. That sounds mighty suspicious to me. almost like some kind of forbidden art. I assure you there’s nothing suspicious about it. Then explain it to me. It’s worth leaving me to imagine what really happened. Oh, very well. To be laid to rest in the monastery crypt near the altar is the best one can hope for the soul of the departed. Normally, such places are reserved for abbots, but this privilege can be granted to others in rare cases. That would explain why Bavore might be buried there, but not why he isn’t. I’m getting to that. A place of such honor may be given for great deeds or a truly generous donation, but if the person has been dead for a long time and has no surviving kin to speak for him, then it’s possible the body may be moved to make way for a deceased abbot or a potential new benefactor. It’s dreadful. It’s just plain propheteering. I agree. But as someone once said, in a land of merchants, it’s no easy task to tend the lord’s house. Still, the deceased isn’t simply tossed aside, he’s respectfully moved to another resting place, just not as prestigious, right? But that brings us back to the question. So, where could they have moved Babor to? Most likely to the consecrated field next to the monastery or the graveyard by the infirmary church of St. Cosmos and Damian. Hang on. That consecrated field is enormous. I’ve been searching for weeks and I can’t even get in there now. Better to scout the infirmary church first. God be with you, Henry. I hope you managed to find Babor at last. I saw that mural of Bavore you spoke of. And I think I noticed something slightly unusual. Ah, really? What was it? That Bavore crest in the mural. It’s shown differently from your sketch. seems to be the elevated version as mentioned in the travel records with the inner scotchin and on it is the Jerusalem cross. There’s also an angel and Bavar had himself depicted holding the relic. It looked to me like Bavar had the layout made very deliberately. I must have missed that. Oh, perhaps I simply forgotten. But you’re right. It does sound rather deliberate. Indeed, but I still don’t know what to make of it. Babo clearly put a great deal of thought into his burial. That depiction isn’t just a coincidence or some artist’s fancy. It was Babau’s intention, and there’s certainly a hidden meaning in it. I’ll ponder it on my way to the infirmary graveyard. [Music] Waslav’s crest at last. Let’s hope it lord lies somewhere nearby. back and the rest. I hope this is it. The armor, the crest, the sword. It has to be him. The valiant knight Bislav Bavore. May his soul rest in peace. only no sign of the relic. But then again, the mural showed that in a scotching in his crest. Forgive me, Master Babore. You won’t be needing it anymore. My god, a crusader’s sword that saw the Holy Land. A true honor. Let’s see if I understood it right. Why all the saints? Praise be to thee, Almighty Lord. And praise be to thee, merciful Christ, who suffered on the cross for us. Thank you for remembering us sinners in this time of trial and for letting me find this treasure. Amen. Nice choice and last words. Who sent you? That’s no longer your concern. Get him. Take the relic from him. I’ll show you. I’m all yours. [Music] Henry, what in God’s name is going on here? They attacked me. I was only defending myself. I believe you, Henry, but you’ll need to give a full account to the Abbott. The brothers will escort you to him. I’ll look around a bit more and join you soon. I also want to hear what you’ve got to say. I hate to interrupt you, Grace, but something’s happened that urgently requires your attention. Did you bring more news from Masters Albic and Zakarius? How fair are sick? No, my lord. I’ve brought Henry here because we apprehended him in the infirmary graveyard. There was a fight. Three men were killed and the grave of the bearer of the Arcest was looted. Bislav Bavore, I was just telling his grace about him. The relic, was it there? Yes. Bavore had it placed in the compartment in the sarcophagus lid, a fragment of Christ’s cross, just as Bavore’s travel record said. Incredible. The Lord is with us in this dark hour. Such a treasure hidden away and waiting to be revealed in a time of need. Praised be Jesus Christ now and forever. And praised be the Virgin Mary, our protector. But now back to what Ludolfph said. Did three people truly lose their lives? They attacked me. I only defended myself. But who were they? Where did they come from? I have no idea. All I know is they were after Bavore’s relic, and they were clearly prepared. Weapons, armor. Either they’ve been tracking me or someone told them about me. I never told anyone, not until just now, to his grace. And we were alone. Rudolph, how is it that armed men managed to breach my monastery? Please accept my apology, your grace. The grounds are vast and complex, and with our numbers, we simply can’t guard it all. I take full responsibility and we’ll do everything in our power to ensure this doesn’t happen again. Thank you. I’m counting on you. First, the collapse in the church. Then a foul sickness, a fire, more deaths, and now armed raiders. It’s becoming too much for our already dwindling order. Why is the Lord punishing us? Punishing or testing that relic. It’s a sign, a promise of hope. Perhaps, Crisen, let’s hope we interpret the Lord’s intentions correctly. Henry, on my behalf and on that of our brotherhood, I thank you for recovering such a treasure for us. Let the disturbance of Sir Baver’s grave be forgiven, for you were guided by divine providence. Thank you, your grace. I was glad to do it. Ludolf, escort Henry to the infirmary. I’ll keep the relic here and remain in prayer and contemplation as your command. Right. Then where to begin? I’ll start with the younger one. Muscle stiff, but the body looks supple. What’s that in his hair? Better mind my fingers. Rigam Mortis is wearing off. He can’t have been dead more than a few hours. He vomited up his guts before he died. Just like that old confessor. It’s all clumped together. Looks like flour or maybe lime. Yeah, is flour. Bruising, some dried blood, but no broken bones. Those bruises are odd. Regular, almost perfectly circular. Looks like cupping marks. Someone might have tried to ease a fever or pain. He’s young, but his hands are a mess. Covered in scars, nails broken. Looks like hard labor. Could he have been one of the workers? That makes sense. I don’t see anything odd here. Ribs intact, belly soft, no sign of violent death. Just his back and hips are badly scraped. No blood like he was dragged over gravel after he died. A few old scars, gravel embedded in both knees and um blood around the groin barely dried. Could it have leaked out after death mixed with bowel contents? Bloody diarrhea like with the infection. Now for the older one. Pale, sunken eyes, missing some teeth, though that might just be age. Ah, but that hole in his head is someone’s doing. small, round, clean, like it was drilled. I’ve heard of that method before, used in cases of unbearable headache or seizures. But who tried that outside the infirmary? Completely stiff. clenched tight like he was ready for a fight. Ricker Mortis, well advanced, died long before the fire. Skins badly scratched. And there’s a thorn stuck here. Maybe a rose stiff as a board, but no broken bones. back and shoulders all scratched up like he was dragged through brambles. And around his neck and chest, he’s got red blotches on the skin. Those blotches look familiar. They’re a bit like the ones on that old Confessor. Looks like this poor wretch caught the same thing. [Music] Knees are scraped and scarred. He must have worked hard in his life. Well, what’s clear is they didn’t die in that burning hut. More likely they succumbed to the infection spreading in the monastery. The symptoms match perfectly. Either way, it wasn’t a cold-blooded murder. Someone tried to treat them brutally, but still. And it didn’t work. Someone must have hauled the bodies into that shed, and it left marks on them. It might be possible to trace where they came from. A torch. Damn, this wasn’t an accident. Someone torched the shed to cover their tracks. At least this grill is here. Rough cloth, badly charred and bits of leather. Probably used as knee protection for work. Oil. It burns like the devil. No wonder there’s barely anything left of the shed. That’s one deep rut. Whoever dragged them, the poor wretches gave him a rough time. That’s disgusting. There’s no other way. A cart and rose bushes. If you drag them through the ditch, no wonder they were in such a stain. Wheel tracks headed that way towards the gate. This way won’t work. I’ll have to find another room. Something’s jammed in the lock. There’s no way I can pick it. The tracks are clear. That cart was bloody heavy. The cart tracks lead to the herbalists. Maybe Yakim knows more. Poor beast. Who did this to you? You said they were better. Were you lying or just that stupid? They They took a turn for the worse. It came out of nowhere. And there was no saving them. And those books I got for you. You’ve halfed the monastery’s library in here. Did you even bother looking at them? I read everyone, but I told you a hundred times I am not a physician. I I don’t know what you all expected from me. You are supposed to use your head. Damn it. Now everyone and their dog is sniffing around here. I couldn’t just I thought I made myself clear. They stay here. You don’t leave. And nobody must know a thing. But what was I supposed to do? Your master provided you with everything you needed and paid you generously. Or am I wrong? What about that fire? Were you just covering your ass or planning to rat on us too? They were infected. For the sake of everyone in the monastery, I did what had to be done. [Music] Doing what has to be done for everyone’s sake. [Music] You’re in for an ass kicking, you piece of [ __ ] Is it really worth it to you? A did you? He’s gone. Hold on. I’ll fetch help. Don’t trouble yourself, son. But please stay. No. No. I’ll run for Albi. Pray with me. The Lord will soon welcome me. All right. But I need to ask you something first. Yes. Did you try to treat those poor souls yourself? I I did my best on the orders of Master Zachcharias. I tried everything even against their will, but either the sickness had advanced too far or I simply lacked the knowledge. Why did you set the shed light? Were you trying to get rid of the bodies? Get rid of them? No. But should they rot under my roof, I only hope the fire would consume them and that would be the end of it. All right. And now the prayer. Our Father who art in heaven, oh Christ above, go with God. Amen. To your health, my friend. Hopefully, the worst is behind us. May not a drop go to waste. You rats. Henry. It was his fault those two died. He was the first to know about the epidemic and he tried to keep everything hushed up. He blackmailed the herbalist to hide them and treat them at his place. And when those bodies were found, what did he do? He sent that lackey of his to get rid of him. You dead and that dessh of yours, too. So now you kill me. Give me just one more reason. Albic. Alic. What is it? [Music] If I were you, I’d hold back a while. For everyone’s sake. You poisoned him. Why? Calm down. He’s still breathing. What do you mean still? Whether he survives is up to you. And whether you’re finally willing to cooperate. You’re mad. You want me to help you now after all this? If you’re looking for someone to blame, try yourself. None of this would have happened if you hadn’t kept getting in my way. Don’t try that on me. I thought you and Albert were friends. He never did anything to deserve this. Albec may not realize it, but half his shining reputation is thanks to me. Next to someone young and inexperienced, it’s easy to look like a master. You saw it yourself. Even the right reverend didn’t trust me. Me, royal physician to King Sigusman. But once Master Albik showed up, suddenly everything was different. And all he had to do was repeat the same things I’d already said. So you only pretended to be his friend. All the while, you looked down on him. Speak, traitor. What do you want from me? I want Albik’s closely guarded records on the treatment of King Venses. What? Why? Don’t play dumb. Albix spent a lot of time with him. I want to know what he wrote down. So, it was you who turned our chamber upside down. Me? No, that was Desh. And if I bring you the records, you’ll give me the antidote. Not so fast. There’s one more thing. something King Sigusman himself would greatly value. Apparently, somewhere in this monastery, there’s a relic from the Holy Land brought here years ago by a knight. And that’s what those workers were after, but they failed. Morons. I have no idea what you’re on about. Sigisman wants you to find some relic for him. King Sigisman knows a legend of Sir Balislav Bavore of Blatner who brought a relic from the Holy Land to Bohemia. What he doesn’t know is that Sir Bolislav was buried with it right here in the monastery. So you plan to present it to him on a golden platter and hand it over in exchange for a medal and a fat reward? Something like that. I have good reason to believe the relic is of great value to the king. Once you’ve got the relic and the records, come to the church. We’ll meet there. And one last piece of advice, hurry. The substance acts slowly, but the longer you make Alb wait, the worse the consequences. And what’s to stop me grabbing you by the neck, beating the antidote out of you, and dragging you to the abbot? The fact I’m not a fool. I haven’t got the antidote on me. So, we can go to the abbot and spend hours blaming each other. Meanwhile, Elic will die right here on the cold ground in a puddle of his own vomit. If he’s to survive, we do this my way. Do we understand each other? Absolutely. That’s how it should be. Henry, the the records, they are behind the scales. What? What scales? Alish, did I imagine it? I heard something. Huh? Strange. There are scales here too in the hand of Archangel Michael. Those are the records. Lord Almighty, thank you. Crispen, I wanted to thank you for helping me look for Bavore. It was not only an honor, lad, but a pleasure. And for that very reason, I must tell you one more thing. Behind those workers, the armed men who ambushed me in the graveyard and really behind all our misfortune was Zacharias. By all the saints. But that how did you find out? The worst possible way. He poisoned Master Albik and will let him die unless I give him Bavar’s relic. That’s what he was after all along. Merciful Christ be with us. Such treacherous villain. I treacherous villain is putting it mildly, but we can still put it all right. And I won’t stop until I do that. I promise you. I just wanted you to know the whole truth, whatever happens. I thank you for your trust. And you have mine. Then go quickly and save Master Albik. I’ll be with you in prayer. May Albik’s life be spared and the traitor not escape justice. I’ve got a bit of an odd question. That doesn’t surprise me. We live in strange times, brother. Well, that’s for certain. But if I wanted to make a book or a document that matched the original as closely as possible, what should I be careful about? Uh, why are you asking? All our lives depend on it. If you help me, we might be able to get that illness under control. The one threatening all of us. But what’s that got to do with forging books? a lot. So much that I’ve not got time to explain it all to you. All right. All right. You must make sure to choose matching covers and the same type of parchment. If you have the original in front of you, it shouldn’t be hard to imitate the script and style. Covers parchment. Where would I find such things? That I truly don’t know. Here in the library, we only have very basic parchment. It depends what exactly you need. Perhaps in town some scriptorums might be better equipped. Scriptorums, right, thanks. Goodness. No wonder Albert guarded them so closely. There’s a lot here that could be used against the king. So, how to go about it? These records should definitely resemble the original as closely as possible, so they look right at first glance. How would such a document begin? I wonder. In the records I’ve read, Alb didn’t address the king directly and kept things. There’s no greeting. Albert just goes straight into advising the king. Well, what next? I suppose I should get straight to what’s troubling the king. But what might that be? The records mention headaches and stomach pain. I heard the king’s got a cough. What would Albea prescribe for that? A nettle pus works wonders. Plenty of fluids and the cough will be gone in no time. Right, that’s about halfway. What next? Sigisman is surely wondering why King Weslas has no heirs and Albik knows that King Weslas is infertile. One could write something like he’s got a bastard child and fears admitting it. After all, he wouldn’t be the first or the last, would he, Sir Radzig? Right, that’s sorted. And how to end it? Maybe some general recommendation. Don’t lose your temper. And plenty of salt and pepper. That’s advice. Right. That looks good. [Music] [Music] Do you have it? It’s good to see you keep your word. [Music] I hope you’ll do the same. You did the right thing. It’d be a shame to let someone like Albeck die so disgracefully. But first things first. Do you have the relic? I do. Here it is. Christ. Truly, dear God, it’s unbelievable. Sigusman heap. Yes. But also, hand me the records there. I hope they’re worth the hellish torment you’ve got coming. Oh, judging by what’s written in them, I’d say they are. Thank you. May the Lord repay you. Head up. [Music] Men, hold them back. Stop this madness. This is the house of God. [Music] Now you’re going to get it. Ah, the door is open. This way. Locked down. Locked. But where am I supposed to find the key now? God damn it. Where now? I’ll get you. [Music] [Music] Give up. [Music] Heat. Heat. [Music] [Music] It is over. You if it wasn’t for you, none of this would have happened. But But what? But But we can still fix this. We can still help everyone. I don’t believe the words you say. Give me that antidote and surrender. And then what? You take the only thing you need and then you kill me like you did to Nesh or you arrest me and you hand me over to Susment. You know very well what you’ll do to me. This has to stop. Enough people have died already. Now give me that antidote. I can’t I can’t disappoint Sigusman again. [Music] I’d rather take my chances with you. [Music] move. Yeah. Move. Doom. Zacharias, at last peace ironic, don’t you think? Why? Why all this? I had no choice. Sigisman, I couldn’t fail him again. What’s Sigisman got to do with it? I couldn’t help him. And he doesn’t forgive failure. Not in himself. And even less so in others. What was it you couldn’t help Sigisman with? That’s between me, his majesty, and soon. God, don’t you want to ease your conscience? And what would be the point? So you could finally leave it all behind. But that wouldn’t ease my conscience. Maybe not. But aren’t you tired of all the secrets? Don’t you want to be rid of them once and for all? There’s something to know. Sir, if you really want to know, I couldn’t help him with an air. Sigisman is infertile. Their whole life is cursed with it. That never occurred to you. Venus has no heirs I at least no legitimate ones. And Albeck knows that all too well. Why did you want the relic? What would Sigisman even do with it? Sigusman. He’s unable to father an heir. I tried to treat it somehow, but it was all in vain, and his patience was wearing thin. So, I turned to God with God’s help. Perhaps Sigusman would finally succeed and I’d win back his trust. Why did you want Weslat’s records from me? Don’t you get it? I wanted to know how Alvik treats Venus, his infertility. And Sigisman would certainly appreciate it if I told him all the secrets of Venus’s health. Maybe then he’d give me another chance. If there’s anything else you want to say, now’s the time. I’d like to, but I can’t. It hurts. I can’t speak anymore. Here, this will ease the pain. Thank you. So, what was it you wanted to tell me? I didn’t want any of this to happen. You’ve already said that. I mean, all of it. Even before the Sigusman, I was so happy when he made me his court physician. I was so grateful to Elme. Then when he found out I knew about poisons. At first it was just once, but then he kept asking for more and then he didn’t ask. He ordered. I I didn’t want I didn’t want to be a wicked man. Why are you telling me this? So you’ll live better than I did. So you’ll always think carefully about who you serve. Give me the antidote. Don’t worry. Soon you’ll be able to take it yourself. Your time has come, Zacharias. Rest in peace. Will you pray for me, please? Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come, thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread. And forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation, but deliver us from all evil. Amen. [Music] [Music] [Music] coming up again. [Music] Don’t [Music] worry. [Music] Please [Music] Holy Spirit. [Music] No. [Music] Amen. Amen. Amen. Amen. [Music] Henry, everyone standing here is here thanks to you. Oh, your words please me. But you’re wrong. I may have helped heal them, but I wouldn’t even be here myself without you. I can’t imagine how it all would have turned out if not for you and your courage. You should be grateful to Laura Pekk. He was the one who insisted I go with you. I just carried out my task. You’re right. At least in that Peter has a good eye for who to trust. Unlike me. You’re thinking of Zacharias. How could I have been so foolish? But he was your friend after all. You couldn’t have known what he’d become in the worst of times or what he’d be capable of. Did you really know him as well as you thought? Did I know him well? Just a few days. Do you know how Zacharias even got his position at court? It was I who recommended him to Sigisman to be appointed his personal physician. I handed Zacharias straight into the usurpus clutches. The venomous vipers arriving at the feet of the self-proclaimed king surely influenced him. We probably should have expected it. He was loyal to Sigisman through and through. And that says something. Time will tell. Right now, I don’t even know what to think. What will you do now? Return to Cutenberg. Yes. Just as soon as I get that letter of recommendation from Father Yan to Ziggismund so I can visit King Wesus. I think he owes you that after everything you’ve done for the monastery. You risked your own neck unwillingly, but it still makes a strong argument in my favor. Sigisman is holding Weslas in Vienna. Will you head straight there then? I’ll wait for the first suitable opportunity. Gather everything I need and then set out. And what about you, Henry? What’s next for you? Huh? I’ve already done what was most important here. and where the road takes me next. God knows. But my lord is actually getting married soon, so I should probably be there. I’ll go and speak with the others. I won’t keep you. Perhaps we’ll meet again someday. It was an honor to meet you, master. Take care. Likewise, Henry. God be with you. I suppose you’re getting ready to leave us. Yes, it’s time I returned. I’m sorry to hear that. You and Albeck helped us so much. God knows how many brothers would no longer be with us were it not for Albeck’s treatment. That wouldn’t have happened if you hadn’t found the antidote for him. Albeck owes you his life, Henry. Will I be allowed to visit the monastery again someday? Of course. You’ll always be welcome here. What will become of the monastery now? The sickness has passed. But still, still we’ll feel its consequences for a long time to come. Once the people hear of it, pilgrims will avoid the monastery for a time. We were struggling already. But without their offerings, we’ll have to cut back. But the relic we found might help. It’ll attract new pilgrims. If it’s truly genuine. You don’t believe it is. I’m just being cautious. Do you know how many such relics are sold around the world? I don’t want to insult the sacrifice of the son of God by displaying some common splinter in his temple. I suppose I’ll be going now. Hopefully, we’ll meet again soon. Lord Pisc, I accompanied Alvic to the monastery like you asked. Wonderful. There were a few complications. An illness broke out at the monastery. However, thanks to Albik, we managed to stop it spreading in time. My lord, I’m glad the two of you are well. I So am I. Thankfully, everything turned out all right in the end. I’m sorry my request put the two of you in danger, but I’m glad you and Albert were there. Here, please take this as a token of my gratitude for your service. Thank you, sir. God be with you, Henry. Thanks for watching another Dare to Game video. If you like this video, please leave a like and a comment. If you haven’t already, be sure to subscribe to the channel. If you like my content and would like to support this channel, consider becoming a member today for as little as $1.99 a month. It makes a huge difference. But in any case, thanks for watching and have a nice day. I’ll see you next time.
Immerse yourself in the complete Kingdom Come: Deliverance 2 – Mysteria Ecclesiae full playthrough as Henry returns to uncover the dark secrets of the Sedletz Monastery. This story-driven DLC adventure takes you deep inside a quarantined monastery plagued by a mysterious disease afflicting its monks, with tension, faith, and corruption hanging in every shadowed corridor. In this cinematic walkthrough, we explore every corner of the new Sedletz Monastery level, starting from the opening quest in Kuttenberg, tied to The Sword and the Quill, and progressing through the full investigation as you interrogate suspicious brothers, follow hidden clues, and uncover the sinister forces working behind the monastery walls. With limited access to weapons, armour, potions, food, and lockpicks, every resource in this playthrough must be carefully scavenged or earned, creating a grounded, immersive, medieval detective experience that captures the core of KCD2 roleplay, choice-driven narrative, and authentic historical atmosphere.
Throughout this full DLC playthrough, we highlight everything unique to Mysteria Ecclesiae: the fully explorable Sedletz Monastery environment, new quests and side activities, hidden passages, and lore-rich locations that remain available even after completing the main story. Viewers will see how to obtain the powerful new sword discovered in an ancient tomb during “Seek and You Shall Find,” the unique Teutonic knight armour from the monastery’s formidable guardian, the iconic plague doctor mask assembled through a special quest, and the new alchemy potions, recipes, books, and skillbooks found in the monastery library. This video also showcases improvements added with the latest Kingdom Come: Deliverance 2 update, including bug fixes and full facial animation support for all voiced languages, driven by community feedback. Whether you are searching for a no-spoiler preview, a complete Mysteria Ecclesiae walkthrough, a guide to rewards and secrets, or an in-depth look at the new KCD2 monastery content, this playthrough delivers a thorough, high-quality experience.
#DareToGame #KingdomComeDeliverance2 #MysteriaEcclesiae
Join this channel to get access to perks:
https://www.youtube.com/channel/UC_tvsh770ekKcibSveKqyQw/join